July 4, G.O released 1st solo digital single "'내 꿈에서라도 Even in my dreams"
G.O's vocals singing "Even in my dreams", composed by G.O about missing the ex-lover and feel like to go back and win back her heart even in his dreams . This is a house and r&b song track.
내 꿈에서라도
[Even in my dreams]
-translated into English by Foreigner Kpop-
-translated into English by Foreigner Kpop-
네가 내게 선물한 하늘색 전화기 이젠 네게 걸 수 조차 없게 됐지만
[The sky-blue phone you gave me in my hand, even thought I cannot use it to contact with you]
(더는) 힘들지 않을래 난 울지 않을래 수백 번 다짐해봐도
[(once more) but I am not tired, and pledge not to cry, promises hundreds times]
다른사람 품에 안겨 웃고있는 너 이런 내 맘 찢어져도 모를거란 걸
[You are smiling in someone's else arms, you are not going to know this breaks my heart]
(알아) 언제나 그 자리 다가서지 못 할 바보같은 나인 걸
[(I know) that is the place where I can never approach anymore, what an idiot I am]
(단 한번만) 날 바라봐줘 (단지 네게) 내 맘을 줄게 정말 내가 안보이니
[(Just once) please look at me, (Only you) can have my heart, are you really do not want to see me? ]
Oh Yeah
너를 원하고 또 원하는 나 사랑도 못하는 나 이렇게 맘 아픈데
내 맘 전해질 수 있도록 꽉 잡아줄게 네 손을 내게로 돌아와
[ I am really thinking of you, want to hold you, can not love anyone else
my heart hurts like this always]
하루아침에 모든게 변한 너를 아직 사랑하고 싶은데
[I feel like to show you my heart, I fell like to hold your hands tightly, come back to me]
맘을 되돌릴 순 없잖아 (I feel so sad I can’t stop cry)
[Everything changed overnight, yet time to turn around (I feel so sad I can't stop crying)]
내 입술이 너를 말하고 내 눈물이 떠난 너를 기억해
너를 사랑하고 싶은데 그게 안돼 바보같이
[My lips are speaking to you, my tears remember your leaving too
but I feel like to keep loving you, just like that, I am like an idiot]
(단 한번만) 날 바라봐줘 (단지 네게) 내 맘을 줄게 정말 내가 안보이니
[(Just once) please look at me, (Only you) can have my heart, Are you really do not want to see me? ]
Oh Yeah
너를 원하고 또 원하는 나 사랑도 못하는 나
이렇게 맘 아픈데 내 맘 전해질 수 있도록 꽉 잡아줄게 네 손을 이렇게
오직 너 하나만 바라볼래 내 사랑을 다 줄래
내 품에 널 안을래 돌아선 네 맘을 돌릴 수 있는 날 보며 웃어주는 내 꿈에서라도
[Just like that, I want to gaze at you only,
Give you all my love
Feel like to embrace you
How I wish I can see you turn around and smile in my arms, even in my dreams]
너를 만나기 전보다 더 난 좀 더 외로워 내 맘이 네겐 짐이 될 수 있겠지만
[More than you met me before, I am much lonely, my feelings to you maybe could be a burden]
밀쳐내지마 제발 돌아서지마 내가 나쁜 맘 가지지 않게
[But, please do not push me away, please do not walk away, that is not what I want.]
너를 원하고 또 원하는 나 사랑도 못하는 나 이렇게 맘 아픈데
[ I am really thinking of you, want to hold you, can not love anyone else]
내 맘 전해질 수 있도록 꽉 잡아줄게 네 손을 이렇게
이렇게 맘 아픈데 내 맘 전해질 수 있도록 꽉 잡아줄게 네 손을 이렇게
오직 너 하나만 바라볼래 내 사랑을 다 줄래
내 품에 널 안을래 돌아선 네 맘을 돌릴 수 있는 날 보며 웃어주는 내 꿈에서라도
[Just like that, I want to gaze at you only,
Give you all my love
Feel like to embrace you